За окном светит солнце и чирикают птички, а у нас в комнате весело и шумно. Присутствующие спорят, понесет ли враг, только что получивший гневный пинок от куртизанки Алары, серьезный телесный ущерб. Никто не знает, почему это так важно, но кажется, что дискуссия длится все полчаса, пока мастер не решает, что хватит. Апрель, 2012 г. Я учусь по специальности «Теория коммуникации» и нахожусь здесь в почти научных целях: для сбора материала для статьи о ролевых играх, которую я пишу для нашего институтского журнала. Ну, или так: я уже давно интересовалась этим непонятным хобби моих друзей, и наконец нашла предлог понаблюдать за их игрой.
Проматываем вперед. Июнь, 2014 г. Мои друзья называют меня наркоманкой и смеются над моим стремлением без остановки поглощать материалы по «Тёмному Оку» (нем. Das Schwarze Auge, англ. The Dark Eye). Но сейчас у нас летняя пауза. Все поразъехались, а у меня остается, судя по всему, слишком много свободного времени (с тех пор я уже успела забыть, как такое бывает): во мне растет амбиция, показать этот «дивный, новый мир», Авентурию, русскоязычному ролевому сообществу. Мои поиски в интернете показывают, что если любители компьютерных игр, выходивших под маркой The Dark Eye еще есть, то о ролевой игре речи вообще нет. Я и сама себе кажусь слегка чокнутой, когда начинаю работать над документом под названием «Плод фантазии», в котором я планирую свои дальнейшие шаги, но пути назад, видимо, нет – эти мысли меня уже не отпускают. Я списываюсь с YouTube-каналом Orkenspalter TV с просьбой о разрешении перевести на русский их серию видео о мире «Тёмного Ока». Ребята разрешение мне дружелюбно дают, и так возникает мой собственный YouTube-канал, DSAmania.
DSAmania занимает скромную нишу, но получает некоторое внимание со стороны сообщества. Здесь русскоязычные ролевики могут узнать самое главное о мире и системе «Тёмного Ока», ознакомившись с соответствующими роликами; здесь я объясняю различные аспекты игры и иногда высказываю свою субъективное мнение о них; кроме того, здесь есть записи онлайн-игр с заинтересованными игроками из России, Украины и Казахстана. События последних время от времени сопровождаются отчетами и дополнительной информацией в моей блоге, www.dsamania.com, где я помимо этого пишу и о приключениях моей «живой» группы, и на другие похожие темы.
В 2015 г. я отважилась написать издательству Ulisses Spiele и предложить мои услуги. Возможно, меня и там принимают за чокнутую, но тем не менее дают разрешение на перевод и распространение приключений серии Heldenwerk. На данный момент опубликованы четыре приключения ("Ведьмин круг", "Одним гоблином больше или меньше", "Змеиная линька", "Торвальский барабан"), плюс брошюра для быстрого ознакомления с игрой «Первое знакомство».
Более того, теперь я уже не одна такая чокнутая, есть еще несколько людей, также загоревшихся этой идеей, с которыми мы теперь строим великие планы: мы хотим перевести на русский онлайн-базу правил, создавать наши собственные публикации в рамках платформы Scriptorium Aventuris и даже перевести книгу базовых правил!
На всё это уходит немало усилий и времени, но мне очень нравится заниматься своим хобби на таком уровне. О гарантии успеха говорить не приходится, но мы, маньяки, убеждены в том, что Авентурия обладает своим собственным шармом и заслуживает более широкой известности.
Проматываем вперед. Июнь, 2014 г. Мои друзья называют меня наркоманкой и смеются над моим стремлением без остановки поглощать материалы по «Тёмному Оку» (нем. Das Schwarze Auge, англ. The Dark Eye). Но сейчас у нас летняя пауза. Все поразъехались, а у меня остается, судя по всему, слишком много свободного времени (с тех пор я уже успела забыть, как такое бывает): во мне растет амбиция, показать этот «дивный, новый мир», Авентурию, русскоязычному ролевому сообществу. Мои поиски в интернете показывают, что если любители компьютерных игр, выходивших под маркой The Dark Eye еще есть, то о ролевой игре речи вообще нет. Я и сама себе кажусь слегка чокнутой, когда начинаю работать над документом под названием «Плод фантазии», в котором я планирую свои дальнейшие шаги, но пути назад, видимо, нет – эти мысли меня уже не отпускают. Я списываюсь с YouTube-каналом Orkenspalter TV с просьбой о разрешении перевести на русский их серию видео о мире «Тёмного Ока». Ребята разрешение мне дружелюбно дают, и так возникает мой собственный YouTube-канал, DSAmania.
DSAmania занимает скромную нишу, но получает некоторое внимание со стороны сообщества. Здесь русскоязычные ролевики могут узнать самое главное о мире и системе «Тёмного Ока», ознакомившись с соответствующими роликами; здесь я объясняю различные аспекты игры и иногда высказываю свою субъективное мнение о них; кроме того, здесь есть записи онлайн-игр с заинтересованными игроками из России, Украины и Казахстана. События последних время от времени сопровождаются отчетами и дополнительной информацией в моей блоге, www.dsamania.com, где я помимо этого пишу и о приключениях моей «живой» группы, и на другие похожие темы.
В 2015 г. я отважилась написать издательству Ulisses Spiele и предложить мои услуги. Возможно, меня и там принимают за чокнутую, но тем не менее дают разрешение на перевод и распространение приключений серии Heldenwerk. На данный момент опубликованы четыре приключения ("Ведьмин круг", "Одним гоблином больше или меньше", "Змеиная линька", "Торвальский барабан"), плюс брошюра для быстрого ознакомления с игрой «Первое знакомство».
Более того, теперь я уже не одна такая чокнутая, есть еще несколько людей, также загоревшихся этой идеей, с которыми мы теперь строим великие планы: мы хотим перевести на русский онлайн-базу правил, создавать наши собственные публикации в рамках платформы Scriptorium Aventuris и даже перевести книгу базовых правил!
На всё это уходит немало усилий и времени, но мне очень нравится заниматься своим хобби на таком уровне. О гарантии успеха говорить не приходится, но мы, маньяки, убеждены в том, что Авентурия обладает своим собственным шармом и заслуживает более широкой известности.
Комментарии
Отправить комментарий